jueves, 15 de enero de 2009

10. ¿POTOSÍ?

Es un honor para mí que la mejor actrí haya compartido su premio conmigo. Y aunque como dicen todos cuando llega este momento y con cara de sorpresa: "no tenía nada preparado" , yo he de confesaros que lo estaba esperando. ¡Gracias PiliPink! Va por tí y por todos los amigos que hoy os asomais aquí (lágrimas y aplausos)
LA NUEVA PALABRA ES:


Es posible que me ocurra como a nuestro guindalísimo captain cuando abrió el bargueño, que a la primera se lo cerraron, aunque estoy segura que a más de una le sirvió para almacenarla en el cajón de las palabras nuevas.
Con esta es posible que ocurra lo mísmo. Vale, que la acerteis a la primera. ¿Quién no ha oido aquello de "................... que un potosí". Pero quiero que os aventureis a decirnos EL POR QUÉ

¡A JUGAR!
(recordad: sólo con vuestra imaginación)


.....


Y OCURRIÓ.

(ENTRE ELLOS QUEDA EL HONOR DE LA SIGUIENTE PALABRA)

Para describir algo de gran valor decimos en español que «vale un potosí», en referencia a las legendarias minas de plata de la Bolivia colonial.

Potosí es una ciudad de la República de Bolivia
, capital del departamento de Potosí.

El 1 de abril de 1545, un grupo de españoles encabezados por el capitán Juan de Villarroel tomaron posesión del Cerro Rico de Potosí tras confirmar el hallazgo casual de una gran veta de plata.

Debido a la inmensa riqueza del Cerro Rico, la ciudad creció rápidamente llegando a ser en 1625 una de las más pobladas del mundo, con una población de 160.000 habitantes que hacía de ella la mayor de América, y del Imperio Español, por encima de Sevilla. Su riqueza fue tan grande que en su monumental obra Don Quijote de la Mancha, Miguel de Cervantes acuñó el dicho español "vale un Potosí" que significa que algo vale una fortuna. Se debe considerar que, en esos tiempos, el Perú era, para los europeos, una tierra mítica llena de riquezas. La mayoría de la plata que salió de América hacia España fue extraída de Potosí mediante el trabajo de los aborígenes en la minería.

El descubrimiento de las vetas de plata en el Cerro Rico de Potosí (Sumaq Urqu) se le atribuye a un pastor quechua llamado Diego Huallpa quien habría descubierto la veta de casualidad en el año 1544. No obstante, la leyenda sobre el descubrimiento también afirma que, muchos años antes, el Inca Huayna Capaj visitó el poblado de Tarapaya, próximo al actual Potosí, y, al contemplar, la hermosura del (Sumaq Urqu) envió a sus exploradores para indagar si el cerro contenía riquezas. Según esta versión, el Cerro Rico bramó cuando se sintió hollado por los exploradores quienes, asustados, exclamaban "P'otoj nin" (supuesta voz quechua que significaría "ha explotado") y ese sería el origen del nombre de la ciudad. Existe un agregado a esta versión: se dice que, cuando el Cerro bramó se escuchó una voz que decía "no toqueis la plata de este cerro porque es para otros dueños" pero se cree que este fe un añadido de los españoles para justificar la explotación a la que sometieron a ese yacimiento.

(Medio milenio después, la situación es bien diferente, y no sólo en cuanto a riquezas: la tierra que permitió acuñar para la posteridad la expresión "vale un potosí" es hoy una de las más pobres del planeta...)

.....................





25 comentarios:

Maria-Norte dijo...

Lo primero que se me ocurre es el chiste:
. Por favor, subase a la primera planta.
Y se encaramó en el poto.
Maria-Norte

Maria-Norte dijo...

Despues de una borrachera. " Ahora si que poto".
Maria-Norte

Maria-Norte dijo...

Abreviación de "por supuesto que sí"
Maria-Norte

Cristina dijo...

POTOSÍ: veta de oro de gran valor que se extraía de unas minas de sudamérica.

Ejemplo: Nuestra videoblogmaster vale más que un potosí ¿por qué? potosí

Cristina dijo...

P.D. LA PONDRÉ MONA CUANDO LLEGUE A MI HOGAR, EN BREVE, A LOMOS DE MI MOTO, QUE VALE UN POTOSÍ TAMBIÉN

Angela dijo...

En una tienda de plantas:
¿Tiene usted alguna hortensia ó algun poto?
Poto-sí, hortensia no.

Angela dijo...

Piedra preciosa que los antiguos mayas le ofrecían a sus dioses en sus ofrendas.

Beatriz dijo...

Vosotras sí que valeis un potosí!!

Cristina dijo...

abreviatura de po tosí... ¡abuelo el inistol!!!

¿Por qué? porque me he resfriao! me cayó un chaparrón cuando venía con la motoooo!

Cristina dijo...

moneda de oro de gran valor que utilizaban los indígenas precolombinos para sus intercambios comerciales (¡toma yaaa!!!)

¿por qué? porque con algo tenían que pagar las criaturas

Pilar dijo...

Joer, yo kiero decir ke no puedo poner ná porke toavía m estoy riendo con el chiste de Angela del poto y la hortensia. ¡Menos mal que cuando te operaron de las cervicales no te tocaron ninguna neurona! ¿O sí?

Cuando se me pase la risa de la aptochada genial de Angela, scribo.

Ayy, ayyyyy, ayyyyyy, cómo m duele el estómago!!!!!!!!!!!!!

Anónimo dijo...

POTOSÍ: Persona o cosa de mucho valor o con muchas cualidades.

Potosí: Zona minera de Bolivia rica en plata, conquistada por los españoles.

Cristina dijo...

¿aptochada? ¿esa es otra palabra nueva, marypink?

Cristina dijo...

potosí: la misma zona de Bolivia que dice mi Eli, que tiene unos parajes naturales de un valor incalcuable e inenarrable

¿por qué? porque cuando llegó Hernán Cortés le preguntó a los indígenas que como se llamaba aquello y ellos le dijeron "poto sí" (se creían que le estaba preguntando por un poto que había plantado en la tienda del jefe indígena)

Cristina dijo...

potosí: medida en quilates de un lingote de oro en el lenguaje de los indígenas precolombinos

¿por qué? porque era su manera de hablar, ¿qué queréis, que hablaran español?, hombre, por Dios, ¡si todavía no había llegado Colón!

Cristina dijo...

Potosí: dícese de aquel asunto, por nimio que sea, que la puede entretener a una de la lectura de Jane Austen.

¿por qué? porque una dice: me voy a meter en el blog (o a barrer, o a fregar, o a coser un dobladillo...), poto si no me voy a tener que poner a leer a Emma...

Cristina dijo...

¿y esa lección sobre vocales y consonantes?
P-potrero
O-otero
T-torero
O-ovejero
S-sombrero
I-ingeniero

(¡qué bien me la he aprendido!)

Maria-Norte dijo...

Potosí:
.Valor de nuestras blogmasters.
.Resfriado, catarro ..pos tosí

Anónimo dijo...

Nunca está de más ¿no crees?.

C reativa
R isueña
I lustrada
S abia
T alentosa
I maginativa
N umber one
A miga

Anónimo dijo...

¡ENHORABUENA POTOSIES!

(¡Esto ha durao menos que un bargueño en la entrada de un blog!)

Pilar dijo...

¡¡Y tanto hija y tanto! Ahora los pobres no tienen ná de ná. ¡Y pensar ke llegó a tener la ciudad más habitantes que Nueva York o París, más de 150 putas de alto standin -lo cual da una idea del poderío que había en Potosí-.
¡¡¡No somos ná!!!

Cristina dijo...

GRACIAS, GRACIAS, me ha encantado la fotillo verme coronada con mi Eli, cual Reyes Catódicos, tanto monta monta tanto... aunque me gustaría darle con mi cetro a Beatriz, para que ella ponga la palabrilla, y se estrene en estos fueros.

Cristina dijo...

SEÑORITA BEATRIZ, SEÑORITA BEATRIZ: le daremos de plazo hasta las 4 de la tarde, hora en la cual le despojaremos de sus atribuciones y volveré a tomar el mando (a pesar de que me gusta más participar que poner la palabra) (si hay alguna voluntaria...)

Beatriz dijo...

Bueno, bueno, tomo el cetro que me brindas. He pensado en la palabra PEGUJAL. Alguien sabe qué quiere decir???

Beatriz dijo...

Podeis elegir entre PEGUJAL O TARTARÍ. No voy a seguir pensando, puedo estar proponiendo palabras toda la tarde. Poner la que más os guste.