miércoles, 22 de junio de 2011

ACTA CENA CUMPLE. JUNIO 2011. EL CORONEL CHABERT



¡Shhhhh!
Conticinio.
Amanda escribe en su diario.



Qué contenta estoy esta noche de cumpleaños. Unas cartitas maravillosas y un rato muy agradable y en buena compañía.

Cristina, Marga, Rocío, Angela y Elena han llegado acaloradas tras llevar a cabo su PROYECTO LONG AFTERNOON.  
Mª del Mar y Mercedes, su invitada, llegan despacito a paso de muletas, y María Sur, también llega, tarde a su pesar, pero llega.
La cabeza rosa de Pililebe se les queda por el camino, no así su presencia, como tampoco la de María Norte, a quienes unas cartas hacen estar a nuestra mesa celebrando con nosotras.
Contratiempos de última hora me hacen echar de menos a Adela y Marió.

A pesar de mi corta edad hay tiempo para los recuerdos. Mercedes pregunta por cómo vine al mundo y…¡ya se sabe cómo son las madres!

De repente llueven cartas y telegramas sobre la mesa. Letras y dibujos, colores de niñas como yo, versos con mucha gracia para nuestra diversión, juegos de palabras pililibescas, buenasnuevas que me traerán una hermanita-asociación, telegramas con todos sus stop, y un recuerdo literario y ...¡muchas risas y emoción!

Llega el Coronel Chabert. ¡Casi un milagro que haya vuelto a aparecer! ¡Cómo les ha costado leerlo a todas! No, esta vez no es la traducción, sino su falta de corrección. Pero como todo tiene su parte positiva, gracias a ello, he descubierto el maravilloso mundo de la correción de estilo - ¡y ahora quiero maaaaaás!-.

A la mayoría no les ha gustado mucho, sólo algunas volverían a repetir un Balzac…aunque al final de la noche, no se por qué, me pareció que había alguna más que estaría dispuesta a darle un voto de confianza en otra ocasión.(En la encuesta bloguera: 5 regulares y 2 bienes).

Todas de acuerdo en las muy buenas descripciones, de lugares, de situaciones y como no de los personajes; no en vano, ya lo decía el propio autor -su objetivo: “hacerle la competencia al registro civil”-. Destacan además la muy buena crítica que aprovecha para hacer de la sociedad de su época, de los valores, de los estamentos, etc.

Mercedes apunta que al parecer es de obligada lectura para los estudiantes de Derecho. Yo me pregunto por qué. Y buscando, buscando, parece ser que es por aquello de que en dicha materia se puede argumentar de todo y su contrario. Fijaros, el pobre coronel Chabert, dado por muerto y, sin embargo, era muy evidente que estaba vivo… pero como decía el procurador Derville: No es tan simple. Todo se puede alegar en justicia.

Discuten y charlan sobre el papel, precisamente, del procurador, en esta novela y en la actualidad, del pasado de la condesa bígama, del final feliz o infeliz del coronel , o de su amor y generosidad, o de las dos cosas o de ninguna de las dos, del sentido o no que pueda tener, en determinadas circunstancias, el aferrarse a la vida a toda costa…y hasta de las hazañas de Napoleón – para unos, sólo un dictador tiránico y nefasto cuyas guerras causaron las muerte de millares de personas, para otros, un «monarca iluminado» debido a su extraordinario talento y capacidad de trabajo; en cualquier caso, un personaje clave que marcó el inicio del siglo XIX y la posterior evolución de la Europa contemporánea-.

En fín, un debate muy interesante y equilibrado sobre un libro que a alguna le ha parecido folletinesco y a otras poco creible, incluso absurdo, y del que otras, sin embargo, ensalzan, precisamente, esa habilidad para “convertir en sublime la mediocridad de la vida”.

Y por aquello que se dice de…el ¿muerto? al hoyo y el vivo…

Cristina propone para este nuevo año: 12 meses, 12 causas. Para julio traeran propuestas temáticas, de épocas, de estilos…y asignarán a cada mes una de estas propuestas.

Hablan del encuentro Cáceres-Sevilla-Portugal, que tendrá lugar el próximo 8 de octubre. Para facilitar la labor de sus magníficas anfitrionas se ruega vayan pronunciándose acerca de su participación, a sabiendas que son todas  unas mujeres muyyyyyyyyyyy ocupadas pero sin olvidar que las extremeñas  tambieeeeeén.
Y así, aunque Marga, Cristina, Ángela, Elena, Mªdel Mar y María Sur dicen que van, creo yo sería de agradecer que, de manera individual, cada una de ellas así lo reconfirmara directamente con las organizadoras en cuestión.

Vuelven a hablar sobre el archidiscutido tema de la asociación. Para la próxima cena Elena traerá los documentos que al parecer tiene en su poder y procederan a zanjar el tema con las que estén interesadas.

Se hacen las propuestas de libros para julio (ved entrada correspondiente), y quedan para comentarlo el martes 19 de julio. Organiza e invita Ángela.

Yo me voy a descansar mientras las mayores disfrutan de una copa bien merecida en alguna terracita de la Alameda y dispuestas todas a pasar un año más “entre lecturas”.

¡Ayyyyyyyyyy, qué sueño! ¿Me estaré haciendo mayor?

Amanda se acuesta.
Y sueña con una tal  Ida del Chatelar
...
...

10 comentarios:

pilar dijo...

Amanda, niña: ¡Qué bien escribes! me cuesta creer que tienes tan sólo cuatro añitos. ¿O quizás eres una anciana prematura? Te has explicado tan bien que me he enterado de todo; de todo lo que tú has querido contar, claro, que una es viva pero no tanto a pesar de ser unos decenios mayor que tú.
Amanda,niña de cuatro años:me pregunto si le dirías a ese junco espigado que ha organizado tu cumpleaños que me alegro mucho de lo suyo; dile que tenga un buen verano y que descanse en Puerto de María Santa entre paciente y paciente. Dile también que sentí no estar anoche pero un rockero incipiente entrañas de mis entrañas solicitó mi presencia en su estreno público.
Gracias, Amanda. Iverna de nuevo hasta el año próximo que todas nosotras cuidaremos de ti a través del cordón umbilical de la lectura.

Amandita dijo...

Pero, por dioooo, maripili!!! ¡quién te ha dicho a ti que yo hiberno y solo salgo de año en año! po no tengo yo trajín con vosotras! ¿no me has visto hace poco vestidita de menina? ¿no me has visto arriba con mi tartita de cuatro velas? ¿y con la pancarta de la ex-organizadora? ¿no me ves aquí al ladito con palabrejas, vestidita de pendolista, de nefelibata, de superferolítica, de acedia, de conticinica perdía? ¿hibernar, yo? jaaaa... ¡como si me dejárais!

pilar dijo...

Amanda, no me seas niña susceptible: me refería "en persona"; a que te veo cara a cara de año en año en un restaurante cualquiera. ¡Ya sé que vivimos empapadas de ti, rodeadas de ti, viviendo en ti! No te me molestes, Amanda, porfa; no me sas niña chica que ¡¡¡ya tienes cuatro años!!!

La condesa Ida de Bocarmé dijo...

¿Alguien sabe algo más de mí?
Yo solo recuerdo que de soltera era Ida Du Casteler, y al parecer fui una artista, editora y traductora, que ayudé a Balzac.

La Vizcondesa Isti de Sinlavadoré dijo...

Mon chérie Amanda:

¡por diooos!!!!!!, ¿después de vivaquear por las gazaperas hasta altas horas -sin parar de decir chocarrerías- te pusiste a escribir? ¡repámpanos! ¡qué conticinio más bien aprovechado! ¡pero si no tienes ni un garrapato! ¡qué sublimidad de "morralla"!

Estoy segura que si te leyera Derville te contrataba de primera pasante en vez de... ¿cuál era el primer pasante: Godeschal, Boucard, Simonín...? Bueno, da igual, Amanda, -sí, monina-, estoy por darte la Legión de Honor. Le habrías quitado marrones al pobre Chabert y el trabajo a los correctores/as de estilo/a (para las del lenguaje de género).

¡Hoy estoy matalona perdía tras el trasnoche, pero con muy buen sabor de boca! ¡qué buena idea lo de las cartas! Me entró mucho esplín al recordar a las ausentes, -sobre todo a una rubia que estuvo muy presente a pesar de su ausencia-.

Ya sabes lo que dijo Chabert: vale más tener lujo en los sentimientos que en las ropas... ¡viva! ¡viva! ¡y yo que estoy en números rojos -bancarios, que no sentimentales- sé de qué hablo!

Sobre lo que escribes en el infrscripto ¡ni hablar! ¡si eres una cría! ¡bueno, más bien mozuela casadera! ¡ayyy, si te cogiera el vizconde de Grandlieu, mandaba a Rosa Chapotel a hacer vichissoise ¡mon dieu!

para la curiosa bilingüe dijo...

(Extrait de "Women in the Life of Balzac" by Juanita Helm Floyd)

The Countess de Bocarmé, nee du Chasteler, was an artist who helped Balzac by painting in water-colors the portraits of her uncle, the field-marshal, and Andreas Hofer; he wished these in order to be able to depict the heroes of the Tyrol in the campaign of 1809. She painted also the entire armorial for the "Etudes de Moeurs"; this consisted of about one hundred armorial bearings, and was a masterpiece. She promised to paint his study at Passy in water-colors, which was to be
a souvenir for Madame Hanska of the place where he was to finish paying his debts. All this pleased the novelist greatly, but she presented him with one gift which he considered as in bad taste. This was a sort of monument with a muse crowning him, another writing on a folio: "Comedie humaine", with "Divo Balzac" above.

Madame de Bocarmé had been reared in a convent with a niece of Madame Rosalie Rzewuska, had traveled much, and was rather brilliant in describing what she had seen. She visited Balzac while he was living "aux Jardies". She was a great friend of the Countess Chlendowska, whose husband was Balzac's bookseller, and the novelist counted on her to lend the money for one of his business schemes. Being fond of whist, she took Madame Chlendowska to Balzac's house during his illness of a few weeks, and they entertained him by playing cards with him.

Balzac called her /Bettina/, and after she left Paris for the Chateau de Bury in Belgium, he took his housekeeper, Madame de Brugnolle, to visit her. Madame de Chlendowska was there also, but he did not care for her especially, as she pretended to know too much about his intimacy with his "polar star." Madame de Bury had one fault that annoyed him very much; she, too, was inclined to gossip about hisassociation with Madame Hanska.

In 1843, Balzac erased from "Le Colonel Chabert" the dedication to M. de Custine, and replaced it by one to Madame la Comtesse Ida de Bocarme, nee du Chasteler.

Monolingüe curiosa dijo...

se ruega a una bilingüe compasiva que me traduzca el anterior comentario...

marga dijo...

¡Qué sorpresa, Amanda! Nosotras estirando esa deliciosa y generosa noche y ya tú estabas desvelándote para que no olvidáramos ni un detalle de tu celebración. ¡Qué bien lo pasamos y cómo se notó el orgullo que despiertas en nosotras! Me encantaron las cartas, la evocación, las ideas provenientes de otros clubs o tertulias…y los planes.
Dale un beso muy grande a María, esa larguirucha morenaza que siempre nos refresca con sus iniciativas. Me consta que fue ella la que te propuso escribirnos inmediatamente para hacer más llevadera la resaca del día siguiente y alargar la celebración.
Y otro beso para Mercedes, invitada excepcional que aguantó estoicamente todos los momentos ajenos a los comentarios del libro. Se merece el título de tía adoptiva.

mientras llega la bilingüe dijo...

Pues habla de que era una artista que ayudó a Balzac pintando algunos retratos en acuarela para representar a los héroes de una campaña. Y que eran amigos pero que tuvieron sus más y sus menos, con algún regalo por parte de ella que le pareció a Honoré de mal gusto. Y luego habla de amigos comunes, de desaires, cotilleos…, me lío con tanta madame, así que vamos a esperar a que llegue algún alma caritativa y nos dé pelos y señales.

alma-caritativa-de-pelos-rosas dijo...

Portugal me ha tenido abducida pero ya he vuelto a la normalidad. Para las que estéis "ansiosas" en leer la traducción, ahí va (anda que no hay "madams" y dimes y diretes en este texto, jozú.

EXTRACTO DE "LAS MUJERES EN LA VIDA DE BALZAC", POR JUANITA HELM FLOYD:

La Condesa de Bocarmé, de soltera Chasteler, fue una artista que ayudó a Balzac pintando en acuarela los retratos de su tío el mariscal de campo y Andreas Hofer, con el fin de representar a los héroes del Tirol en la campaña de 1809. Pintó, además, la armería completa para el "Etudes de Moeurs", que consistía en unos cien escudos de armas, siendo considerada una obra maestra.
Prometió, asimismo, pintar en acuarela estudio el estudio de Balzac en Passy, que iba a ser un recuerdo para Madam Hanska del sitio donde el autor iba a terminar de pagar sus deudas.
Todo ello gustó mucho al novelista, pero ella le entregó un regalo que él consideró de mal gusto, consistente en una especie de monumento con una musa coronándolo y otra escribiendo en un folio: "Comedie Humaine", con "Divo Balzac" en la parte superior.
Madam de Bocarmé se había criado en un convento con una sobrina de Madame Rosalie Rzewuska, había viajado mucho y era brillante a la hora de describir todo lo que habia visto. Visitó a Balzac cuando éste vivía "Aux Jardies". Era una gran amiga de la condesa Chlendowska, cuyo marido era el librero de Balzac, y el novelista contaba con ella a la hora de prestarle dinero para sus planes de negocios. Siendo como era aficionada al whist, llevó a Madam Chlendowska a casa de Balzac durante la enfermedad que postró a éste durante unas semanas, y lo entretenían jugando a las cartas.
Balzac la llamaba "Bettina", y cuando abandonó París por el castillo de Bury en Bélgica, llevó a su ama de llaves, Madame de Brugnolle, a visitarla. Madam de Chlendowska también se encontraba allí, pero él no mostró interés alguno por ella pues ésta fingía saber demasiado de la intimidad del novelista con su "estrella polar".
Madame de Bury tenía un defecto que a él le molestaba mucho: ella también se sentía inclinada a cotillear sobre su relación con Madame Henska.
En 1843, Balzac borró de "El Coronel Chabert" la dedicatoria aa M.de Custine, reemplazándola por una para M. Condesa Ida de Bocarmé, de soltera Chateler.
FIN DE LA TRADUCCIÓN

Que digo yo: esto es un poco como La Dama de Rosa pero con muchas Madames y muchas condesas y un solo novelista, ¿no?.
Ea, que lo disfruteis. Besitos.